Михаил Кузмин. ОДИННАДЦАТЫЙ УДАР



– Ты дышишь? Ты живешь? Не призрак ты?
– Я – первенец зеленой пустоты.

– Я слышу сердца стук, теплеет кровь...
– Не умерли, кого зовет любовь...

– Румяней щеки, исчезает тлен...
– Таинственный свершается обмен...

– Что первым обновленный взгляд найдет? –
– Форель, я вижу, разбивает лед. –

– На руку обопрись... Попробуй... встань...
– Плотнеет выветрившаяся ткань...

– Зеленую ты позабудешь лень?
– Всхожу на следующую ступень! –

– И снова можешь духом пламенеть?
– Огонь на золото расплавит медь.

– И ангел превращений снова здесь?
– Да, ангел превращений снова здесь.




   Михаил Кузмин. ФОРЕЛЬ РАЗБИВАЕТ ЛЕД (Сб. ФОРЕЛЬ РАЗБИВАЕТ ЛЕД)