Константин Бальмонт. ДВА ДАРА



Телу звериному – красное,
      Зеленое – телу растения.
Пойте свеченье согласное,
      Жизнь, это счастие пения.
Зверю – горячий рубин,
Изумруды – побегам долин.
Кровь сокровенна звериная,
      Страшная, быстрая, жгучая,
Львиная или орлиная,
      Празднует, в празднике – мучая.
Слитность законченных рек,
Кровью живет человек.
Кровь огнескрыта растения,
      Стебли как будто бескровные.
Правда ль? А праздник цветения?
      Зорность? Одежды любовные?
Это напевная кровь
В весны оделася вновь.
Две разноблещущих цельности,
      Два разноцветных сияния,
Царствуют, в мире, в отдельности,
      Все же дано им слияние.
Глянь, над мерцаньем цветков,
В жерла тигриных зрачков.
В звере, глаза раскрывающем,
      Пламя зеленое светится.
В стебле, влюбленность внушающем,
      Замысел розой отметится.




       Константин Бальмонт. КОСТЕР (Сб. ЗАРЕВО ЗОРЬ)