Что Сан-Фриско,
Сан-Пьер, Лиссабон, Сиракузы!
Мир потрясся!
пансейсм! дым из центра веков!
В прах скайскарперы!
крейсеры вверх! на все вкусы!
Звезды трещин, развал
скал, клинки ледников.
На куски прежний бред!
Взлет стоцветных камений,
Перья пестрые двух
двоеглавых орлов:
Украин, Латвий,
Грузий, Эстоний, Армений,
Югославий, Литв,
Венгрий, Словакий – улов.
Там, где тропик
торопит в зловещей вежи,
Самоа, Камерун, Того,
зюд и вест-ост,
Каролины,
Маршаллы, – сменен бич на свежий:
Но затворники зал ждут
(утес у стремнины
Дней), в витринах, на
цоколях, к нишам, как встарь,
Киры, Кадмы, Сети,
Цезари, Антонины;
Мчит свой бег
Парфенон, дым – Пергамский алтарь.
В ряд зажаты, том к
тому, столетий примеры, –
С нашей выси во глубь
дум витой виадук, –
Там певцы Вед, Книг
Мертвых, снов Библий, Гомеры,
Те ж, как в час, где
над жизнью плыл пылкий Мардук.
Колбы полны, микроны
скрипят, бьют в идеи,
Здесь – Эйнштейн,
Кантор – там; ум горит, как в былом.
Деви, Пристли, Пти,
Лавуазье, Фарадеи:
Смысл веществ, смысл
пространств, смысл времен, все – на слом!
Что же Сан-Фриско,
Сан-Пьер, Лиссабон, Сиракузы?
Что пансейсмы! Над
пеплом в темь скрытых Помпей
Виноград цвел, жгли
губы, росли аркебузы…
Дли исканья! Ломай
жизнь! Взгляд, страсти зов – пей!
28 января 1923
__________
*Правь, Британия! (англ.)