Berrin, Gourmets, Rabon,
Ballet,
Ивáнов, Кучкурóв и
Кестнер
Сияли в петербургской
мгле –
Светил верхушечных
чудесней…
Десертный хлеб и
грезоторт
Как бы из свежей
земляники –
Не этим ли Иванов горд,
Кондитер
истинно-великий?..
А пьяновишни от Berrin?
Засахаренные каштаны?
Сначала – tout*, а нынче
– rien**:
Чтоб левых драли все
шайтаны!
Bonbons de viollettes*** Gourmets,
Пирожные каштанов тертых –
Вкушать на яхтенной
корме
Иль на bеаumоndе'овых
курортах.
Мечтает Grace, кого
мятеж
Загнал в кургауз
Кисловодска:
«О, у Gourmets был boule de neige****»,
Как мятно-сахарная
клецка…
И Нелли к Кестнеру не
раз
Купить «пастилок из
малины»
Заехала: забыть ли вас?
Вы таяли, как трель
Филины!
И ты прославлен,
Кучкуров,
Возделыватель тортов
«Мокка»!
Ах, не было без них
пиров
От запада и до востока…
А Гессель? Рик? Rabon?
Ballet?
О что за булочки и
слойки!
Все это жило на земле.
А ныне все они –
покойки!
__________
*Tout – всё (фр.).
**Rien – ничего (фр.).
***Bonbons de viollettes – конфеты из сирени (фр.).
****Boule de neige –
снежный ком, здесь сахарная вата (фр.).