Moloch, tu me brûles!
Salambô, XI, Flaubert*
Ты жжешь меня, Молох! –
Лишь только вольной птицей
Готова мысль моя в
лазури утонуть, –
Ты сетью огненной мою
сжимаешь грудь.
И грезы яркие усталой
вереницей
Опустятся на бренные цветы,
И в необъятности лазурной
Вся ширь небесной красоты –
Потеряна для вспышки бурной
Под пеплом тлеющей мечты.
Ты жжешь меня, Молох!
Глумясь над мукой скрытой,
Над сердцем, над умом и
волею моей, –
На девственный расцвет
моих весенних дней
Ты, злобствуя, дохнул
отравой ядовитой.
Ты детским снам суровый дал ответ,
Безумием зажег мне очи,
Затмил восторги лучших лет,
Повив в покровы мрачной ночи
Непобедимый вечный свет.
Ты жжешь меня, Молох! Но
не рабой покорной,
Со скрежетом зубов плачу
я дань тебе.
И, духом сильная, не
падаю в борьбе,
Туда, на высоту мой путь
змеится торный,
Где ждет покой иного бытия.
И, вольная, как ветер, вешний,
Поет о счастье песнь моя,
Быть может, чище и безгрешней
Призывных трелей соловья.
__________
* Молох, ты жжешь меня! (фр.)
Саламбо, XI, Флобер