Дмитрий Мережковский. В АЛЬПАХ



      Я никогда пред вечной красотою
Не жил, не чувствовал с такою полнотою.
Но всё мне кажется, что я не на земле,
Что я перенесен на чуждую планету:
Я верить не могу такой прозрачной мгле, 
             Такому розовому свету;
И верить я боюсь, чтоб снеговой обвал
      Так тяжело ревел и грохотал,
             Что эти пропасти так темны,
             Что эти груды диких скал
             Так подавляюще огромны;
Не верю, чтобы мог я видеть пред собой 
             Такой простор необозримый,
Чтоб небо вспыхнуло за черною горой
                   Серебряной зарей –
             Зарей луны еще незримой,
             Что в темно-синей вышине –
Такая музыка безмолвия ночного,
             И не доносится ко мне
                   В глубокой тишине
      Ни шороха, ни голоса земного:
Как будто нет людей, и я совсем один,
Один – лицом к лицу с безвестными мирами,
В кругу таинственно мерцающих вершин,
Заброшен в небеса среди пустых равнин,
             Покрытых вечными снегами
             И льдами дремлющих лавин...
О, пусть такой красе не верю я, как чуду; 
             Но что бы ни было со мной –
Нигде и никогда, ни перед чьей красой –
             Я этой ночи не забуду. 

1885
Юнгфрау




      Дмитрий Мережковский. СТИХОТВОРЕНИЯ 1883-1887. ЧАСТЬ II