Сергей Соловьев. ДИДОНА И ЭНЕЙ



По камням звенят копыта,
Слышно ржание коней.
На горах отстала свита…
Как стрела, летит Эней.

Дали неба – мутно-сини;
Ветр шумит, в траве шурша,
И с царицей сын богини
От грозы бежит, спеша.

На груди застежкой сплочен,
Плащ ее окутал стан.
Наконечник стрел отточен.
За плечами, раззолочен,
Звонко брякает колчан.

Конь храпит; густая пена
Покрывает удила.
Пред царицей Карфагена
Расступается скала.

Вместо храма – свод пещеры.
Мать Земля условный знак
Подает, и волей Геры
Заключен несчастный брак.

Всё забыто: обесчещен
Женский стыд, и презрен долг.
В недрах скал и горных трещин
Гром пронесся и умолк.

Потемнели, сшиблись тучи,
О деревья бьет вода.
Дико воя, сбились в кучи
Оробелые стада.

Пыль клубится; воздух блещет;
Скрылся в туче горный скат.
О каменья ливень хлещет,
И стучит тяжелый град.

У пещеры дрогнут стражи;
Где-то ржет в испуге конь.
Проблестел на горном кряже
Синей молнии огонь.

Замутившись, с высей прянул,
Заплескался водопад.
Брачный гимн в пещерах грянул
Хор веселых ореад.




      Сергей Соловьев. ПИЭРИЙСКИЕ РОЗЫ (СБ. ЦВЕТЫ И ЛАДАН. 1907)