Эллис. НА «VITA NUOVA» ДАНТЕ. Из О. Уайльда



Стоял над морем я, безмолвный и унылый,
а ветер плачущий крепчал, и там в тени
струились красные, вечерние огни,
и море пеною мои уста омыло.

Пугливо льнул к волне взмах чайки длиннокрылой.
«Увы! – воскликнул я. – Мои печальны дни,
о если б тощий плод взрастили мне они,
и поле скудное зерно озолотило!»

Повсюду дырами зияли невода,
но их в последний раз я в бездны бросил смело
и ждал последнего ответа и плода,

и вот зажегся луч, я вижу, онемелый,
восход серебряный и отблеск нимбов белый,
и муки прежние угасли без следа.




            Эллис. БЕАТРИЧЕ (Сб. STIGMATA)