Эллис. ВИДЕНИЕ



В тени полуразрушенной божницы,
Средь почерневших стен и павших колоннад,
Где только гнезда вьют в карнизах ветхих птицы,
Где павших идолов повсюду встретишь взгляд,
Где ряд немых окон, как впадины глазные
В иссохшем черепе, пугает робкий взор,
Где с дрожью, с робостью скользят лучи златые,
А паутины нити вековые
Едва колышутся, как призрачный узор,
Где каждый шаг звучит уныло и пугливо,
Где все – молчание, покой и забытье,
Там, помню, в первый раз с улыбкой боязливой,
Как предрассветный сон, как призрак молчаливый,
Ты мне явилась, божество мое...
С походкой медленной, исполненной страданий,
С мольбой отчаянья в опущенных глазах,
Ты вдруг предстала мне... оковы на руках,
Грудь содрогалась вся от сдержанных рыданий...
И, зачарованный, я жадно взор вперял,
Но я не мог понять невнятной речи звуки,
И, протянув ко мне закованные руки,
Вдруг зарыдала ты... О, этот ропот муки
Я никогда с тех пор не забывал...




      Эллис. ИЗ ЦИКЛА «AU-DELÀ» (Сб. НЕИЗДАННОЕ И НЕСОБРАННОЕ)